Puslapis 11

Itališkos frazės

Parašytas: 07 Bal 2018, 22:18
Massimo Parilla
Truputis neverčiamų tiesiog frazių ar žodžių, kurie gali pasitaikyti italų kultūroje ir būti geras būdas paįvairinti mūsų rpg. :)
Jei žinote gerų, rašykit ir savo.

https://matadornetwork.com/read/10-untr ... d-english/

Re: Itališkos frazės

Parašytas: 19 Bal 2018, 23:17
Aurora Di Salvo
https://blog.studentsville.it/top-10-ti ... e-without/

Ciao - Labas
Sei viva(-o)? - Gyva(s)? (Esi?)
Come stai? - Kaip sekasi?
Arrivederci - Iki pasimatymo
A presto - Iki greito
Dai - Nagi
Ti voglio bene - Myliu tave (draugams, giminaičiams, šeimai,... gali būti ir mylimajam)
Ti amo - Myliu tave (mylimajam)
Che cazzo - po velnių
Merda - Šūdas.
Va fanculo/scopa - Fuck
Che palle - Prakeikimas
Che figata! - Kai nuostabu, puiku!
Ti prego - Prašau tave
Figurati - pagal kontekstą reikšmė skiriasi (https://italian.stackexchange.com/quest ... urati-mean)
Infatti - Iš tikrųjų
D’accordo - Žinoma
Che schifo - Kaip šlykštu
Meno male - Ačiū Dievui
Va bene - Gerai
Tutti bene? - Viskas geras?
Andiamo - Einam!
Magari - Galbūt
Basta - Gana
Grazie mille - Labai ačiū
O dio -O, Dieve
Che fatica - Kaip tai vargina
Incubo - Košmaras
Mi dispiace/scusa - Užjaučiu, apgailestauju
Mettersi insieme
Che bello/bellissimo
Buonissimo - Labai skanu
Boh - Nežinau
Sei figa - Komplimentas merginai. (Arba kita prasme, kai nori sekso) :D
Simpatica(o), simpaticissima(o) - Aimpatiška(s), labai simpatiška(s)
Perfetto - Tobula! (arba apie konkretų asmenį, kad jis tobulas. Mot. g. galūnė su -a)
Ci vediamo - Susitiksim.
e vero? - Tiesa?
Sei serio? - Tu rimtai?